top of page

Por La Educación Recibe Lustre La Patria

Spanish
English

Por La Educación Recibe Lustre La Patria

Jose Rizal

 

La sabia educación, vital aliento

Infunde una virtud encantadora;

Ella eleva la Patria al alto asiento

De la gloria inmortal, deslumbradora,

Y cual de fresca brisa al soplo lento

Reverdece el matíz de flor ocra:

Tal la educación al ser humano

Buenhechora engrandece con larga mano.

 

Por ella sacrifica su existencia

El mortal y el plácido reposo;

Por ella nacer vense el arte y la ciencia

Que ciñen al humano lauro hermoso:

Y cual del alto monte en la eminencia

Brota el puro raudal de arroyo undoso;

Así la educación da sin mesura

A la patria do mora paz segura.

 

Do sabia educación trono levanta

Lozana juventud robusta crece

Que subyuga el error con firme planta

Y con nobles ideas se engrandece:

Del vicio la cerviz ella quebranta;

Negro crimen ante ella palidence:

Ella domina bárbaras naciones,

Y de salvajes hace campeones.

 

Y cual el manantial que alimentando

Las plantas, los arbustos de la vega,

Su plácido caudal va derramando,

Y con bondoso afan constante riega

Las riberas do vase deslizando,

Y a la bella natura nada niega:

Tal al que sabia educación procura

Del honor se levanta hasta la lectura.

 

De sus labios la aguas cristalinas

De célica virtud sin cesar brotan,

Y de su fe las providas doctrinas

Del mal las fuerzas débiles agotan,

Que se estrellan cual olas blanquecinas

Que la playas inmóviles azotan:

Y apreden con su ejemplo loas mortales

A trepar por las sendas celestiales.

 

Education Gives Luster To The Motherland

Translator unknown

 

Wise education, vital breath

Inspires an enchanting virtue;

She puts the Country in the lofty seat

Of endless glory, of dazzling glow,

And just as the gentle aura's puff

Do brighten the perfumed flower's hue:

So education with a wise, guiding hand,

A benefactress, exalts the human band.

 

Man's placid repose and earthly life

To education he dedicates

Because of her, art and science are born

Man; and as from the high mount above

The pure rivulet flows, undulates,

So education beyond measure

Gives the Country tranquility secure.

 

Where wise education raises a throne

Sprightly youth are invigorated,

Who with firm stand error they subdue

And with noble ideas are exalted;

It breaks immortality's neck,

Contemptible crime before it is halted:

It humbles barbarous nations

And it makes of savages champions.

 

And like the spring that nourishes

The plants, the bushes of the meads,

She goes on spilling her placid wealth,

And with kind eagerness she constantly feeds,

The river banks through which she slips,

And to beautiful nature all she concedes,

So whoever procures education wise

Until the height of honor may rise.

 

From her lips the waters crystalline

Gush forth without end, of divine virtue,

And prudent doctrines of her faith

The forces weak of evil subdue,

That break apart like the whitish waves

That lash upon the motionless shoreline:

And to climb the heavenly ways the people

Do learn with her noble example.

 

 

 

 

En el pecho de miserios humanos

Ella enciende del bien la viva llama;

Al fiero criminal ata las manos,

Y el consuelo en los pechos fiel derrama.

Que buscan sus benéficos arcanos;

Y en el amor de bien su pecho inflama:

Y es la educacion noble y cumplida

El bálsamo seguro de la vida.

 

Y cual peñón que elevase altanero

En medio da las ondas borrascosas

Al bramar del huracán y noto fiero,

Desprecia su furor y olas furiosas,

Que fatigadas del horror primero

Se retiran en calma temerosas;

Tal es el que sabia educación dirige

Las riendas de la patria invicto rige.

 

En zafiros estállense los hechos;

Tribútele la patria mil honores;

Pues de sus hijos en las nobles pechos

Transplantó la virtud lozanas flores;

Y en el amor del bien siempre deshechos

Verán las gobernantes y señores

Al noble pueblo que con fiel ventura

Cristiana educación siempre procura.

 

Y cual de rubio sol de la manaña

Vierten oro los rayos esplendentes,

Y cual la bella aurora de oro y grana

Esparce sus colores refulgentes;

Tal noche instrucción, ofrece ufana

De virtud el placer a los vivientes,

Y ella a nuestra cara patria ilustre

Imortal esplendor y ilustre.

 

 

 

In the wretched human beings' breast

The living flame of good she lights

The hands of criminal fierce she ties,

And fill the faithful hearts with delights,

Which seeks her secrets beneficient

And in the love for the good her breast she incites,

And it's th' education noble and pure

Of human life the balsam sure.

 

And like a rock that rises with pride

In the middle of the turbulent waves

When hurricane and fierce Notus roar

She disregards their fury and raves,

That weary of the horror great

So frightened calmly off they stave;

Such is one by wise education steered

He holds the Country's reins unconquered.

 

His achievements on sapphires are engraved;

The Country pays him a thousand honors;

For in the noble breasts of her sons

Virtue transplanted luxuriant flow'rs;

And in the love of good e'er disposed

Will see the lords and governors

The noble people with loyal venture

Christian education always procure.

 

And like the golden sun of the morn

Whose rays resplendent shedding gold,

And like fair aurora of gold and red

She overspreads her colors bold;

Such true education proudly gives

The pleasue of virtue to young and old

And she enlightens out Motherland dear

As she offers endless glow and luster.

bottom of page